
January 30, 2018
[ENGLISH VERSION BELOW*]
Voila ce que l'on appelle un ascenseur émotionnel. Vous montez dedans, vous appuyez sur le bouton et vous vous laissez porter. Vous ne savez pas trop où vous allez atterrir, mais peu importe, vous sentez dès les premières secondes que le voyage sera incroyable. Voila les sensations que vont vous procurer ce morceau de Hænrik. La première minute est assez calme, jusqu'à la fin du premier refrain, où la chanson n'en finit plus de monter crescendo. Un petit pont, et le refrain final arrive. C'est le moment ultime que l'on attend avec impatience quand on vient faire un tour sur Music For Your Heart : le frisson. La voix d'Hænrik est tellement puissante qu'elle va vous mettre les poils de bras à la verticale. Le texte est une pure réussite. La production est irréprochable de qualité, et le résultat final est étonnant. A découvrir de toute urgence! Disponible sur Spotify, Soundcloud, et iTunes, et à retrouver dans notre playlist "In Love" sur Spotify.
---------------
This is called an emotional lift. You get in, you push the button and you let yourself go. You don't really know where you're going to land, but no matter, you feel from the first seconds that the trip will be incredible. Here are the sensations that this track from Hænrik will give you. The first minute is quiet enough, until the end of the first chorus, where the song continues to rise crescendo. A small bridge, and the final chorus arrives. This is the ultimate moment that we look forward to when we come to Music For Your Heart: chills. Hænrik's voice is so powerful that he's going to put your arm hair upright. The lyrics are really powerful. The production is irreproachable of quality, and the final result is just amazing. To discover urgently! Available on Spotify, Soundcloud, and iTunes, and to be found in our "In Love" playlist on Spotify.
*Please note we're French. And English is not our native language so the translation can contain some language mistakes. We provide a translation to help bands & musicians to understand what we wrote about them, but most of our readers are French.
Comments(0)